martes, 21 de octubre de 2008

Nuevo Business menu v.10/08

ENTRANTES FRÍOS (Uno a elegir)

STARTERS (choose one)

Potaje de otoño-invierno, velouté de zanahoria y patatas del campo

Autumn-winter stew, carrot velouté and country-style potatoes

Herbst-Winter-Eintopf, Karottenvelouté und Feldkartoffeln

Potage automne-hiver ,velouté de carottes et pommes de terre

O

Ensalada de temporada

Seasonal salad

Saisonsalat

Salade de saison

O

Ensalada templada de gulas y champiñones

Warm elver and mushroom salad

Lauwarmer Glasaalsalat und Champignons

Salade tiède de goulas et champignons

PLATO PRINCIPAL / MAIN COURSE (Uno a elegir)

Filete de merluza a la plancha con guarnición, rebozado de

pimiento verde y cebolla frita

Grilled fillet of hake coated with green pepper and fried onion, and garnish

Seehechtfilet vom Grill mit Beilage, überbacke grüne Paprika und gegrillte Zwiebel

Filet de merlu à la plancha avec sa garniture à la romaine avec piment vert et oignons frits

O

Salmón en salsa de cava, con patata al estilo inglés

Salmon in cava sauce with English potatoes

Lachs in Champagnersosse mit englischen Kartoffeln

Saumon sauce vin blanc et pommes anglaises

O

Muslo de pollo a la parrilla con guarnición del día

Grilled chicken thigh with garnish of the day

Hähnchenschenkel vom Grill mit Tagesbeilage

Cuisse de poulet au grill et garniture du jour

O

Brocheta de buey con salsa del bosque y patatitas fritas

Beef brochette, with forest sauce and French fries

Rindfleischspiess mit Waldsosse und Pommes frites

Brochette de boeuf à la sauce de forêt et pommes frites

POSTRE (Uno a elegir)

Isla flotante

Floating island

Isla flotante (Spezialität: „Schwimmende Insel“)

Ile flotante

O

Fruta del tiempo

Seasonal fruit

Obst der Saison

Fruits de saison

O

Tarta casera

Homemade tart

Hausmacher Torte

Tarte maison